piclist 2008\07\31\085812a >
Thread: Now that is how I want to get to work ...
www.piclist.com/techref/index.htm?key=how+want+get+work
face
flavicon
face BY : Apptech email (remove spam text)



>I remember this, however it's not the thing I was thinking
>of... What I
> remember seeing in book and film was a very large single
> rotor blade,
> counterbalanced on the opposite side of the rotor shaft. I
> don't think
> it ever flew, it just provided a lot of test data.

I'm going to have to start sending invoices, or stop reading
this stuff .... !!!! :-)

Gargoylegargoylegarglegarglegarglegagglegigglegoggle ....

Yee Haaaaaaaaaaaaaaaaa!!!

       http://home.att.net/~dannysoar2/Whirlygig.htm

It's a "Schraubenflieger"

But, then, so is this ...

       www.worldwar1aeroplanesinc.org/forums/showthread.php?t=384
       http://img186.imageshack.us/my.php?image=totaaltekeningfk5.jpg

More properly the single winger is "Schraubenflieger Papin
und Rouilly"

Here:
   http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=de&u=http://www.jadu.de/luftfahrt/flugwesen/schraubenflugzeuge/schraubenflzg.html&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3Dschraubenflieger%2Bpapin%2Bund%2Brouilly%26num%3D100%26hl%3Den%26safe%3Doff%26sa%3DG

<Brain hurt mode on>

   " There are now more recently, two French, Papin and
Rouilly, in a very strange idea has come. Sie verwenden
ebenfalls eine großflügelige Hubschraube, aber sie verlegen
die Antriebskraft an deren Umfang statt in die Achse. They
also use a großflügelige Hubschraube, but they embarrassed
the driving force in their scope instead of the axis. das
erscheint recht sonderbar, ist aber tatsächlich dadurch zu
erreichen, daß sie den Flügel hohl bauen und einen Luftstrom
hindurchtreiben, den sie außen, wie bei dem bekannten
Segnerschen Wasserrad, nach rückwärts ableiten. this seems
quite odd, but in fact it is thus to ensure that the hollow
wing and build an air stream hindurchtreiben, it outside, as
in the famous Segnerschen water, to derive backward. Der
Rückdruck des austretenden Strahls treibt die flügel an. The
back pressure of the exiting beam pushes the flügel. Um den
Luftstrom zu erhalten, ist ein kräftiger Ventilator
eingebaut, der vom Flugzeugmotor angetrieben wird. In order
to maintain air flow, is a strong fan built by the aircraft
engine. Imdrehpunkt sitzt in Kugellagern eine Art Topf mit
einem Schwimmer; das ist der Führerraum. Imdrehpunkt sits in
a kind of ball bearings pot with a float, which is the
driver. damit dieser teil nicht von dem umlaufenden Flügel,
in dem er sitzt, mitgenommen wird, erhält er ein
röhrenförmiges Steuer, durch das ein Luftstom von solcher
Stärke getrieben wird, daß der Führersitz stillsteht und der
Flügel sich um ihn herumdreht. so that no part of the
pivoting wing, in which he sits, too, he will receive a tax
röhrenförmiges through which Luftstom of such strength takes
place, that the driver's seat and stopped the wings to him
herumdreht.
Ursprünglich hatten die Erfinder wie bei einem gewöhnlichen
Propeller zwei einander gegenüberliegende Flügel vorgesehen.
Initially, the inventor as a normal propeller two opposite
wing. Jetzt haben sie aber ein ganz eigentümliches Flugzeug
mit nur einem Flügel gebaut (siehe Abbildung) . Now, they
have but a very strange plane with only one wing built (see
illustration). Fast scheint es unmöglich, daß dieser Apparat
überhaupt fliegen könnte, da doch der Luftstützpunkt auf der
einen und das Hauptgewicht auf der anderen Seite liegt. It
seems almost impossible that this apparatus could ever fly,
but since the air base on the one hand and the emphasis on
the other side. Und doch zeigt eine schöpfung der Natur, daß
dieses Problem zu lösen ist. And it shows a creation of
nature that this problem be solved. Denn es gibt ein
geflügeltes Samenkorn, dasjenige der Sykomore, das ebenfalls
nur einen Flügel besitz und doch schnell herumwirbelnd in
stetigem ruhigen Fluge, vom Winde über weite Strecken
fortgetragen, sich zur Erde senkt. Because there is a winged
seed, that the Sykomore, which is also only a wing and
possession but quickly herumwirbelnd steady in quiet flights
by winds over long distances fortgetragen, lowers to the
ground.

Wie ist es wohl möglich, daß dieses Gebilde im Gleichgewicht
bleibt? How is it indeed possible that this structure
remains in balance? Nun, des Rätsels Lösung liegt in der
Zentrifugalkraft. Now, the puzzle solution lies in the
centrifugal force. Sehen wir uns einmal unser Flugzeug
genauer an, das diesem Samen nachgebildet ist. Let us even
closer look at our aircraft, that the seeds emulated. Auf
der einen Seite des Drehpunktes liegt der leichte Flügel,
auf der anderen in kürzerer Entfernung der schwere Motor. On
one side of the rotation point is the light wing, on the
other in a shorter distance between the heavy engine. Wenn
das Flugzeug auf dem Sitzschwimmer ruht, sind beide Lasten
ausgeglichen. If the plane on the seat rests swimmers, both
offset the expense. Läuft nun das ganze System rasch um, so
ziehen die Zentrifugalkräfte beider Massen so stark nach
außen, daß das Ganze etwa wie zwischen enorm starken
Gummibändern eingespannt schwebt. Runs now the whole system
quickly so the centrifugal pull of both masses as much to
the outside, that the whole thing about how to distinguish
between enormously strong elastic bands fixed floats. Wenn
dies der Fall wäre, so könnte man vergeblich versuchen, das
Flugzeug zum Kippen zu bringen; so wirkt also die
Zentrifugalkraft ähnlich wie beim Kreisel auch hier
stabilisierend. If this were the case, could be vain attempt
to tilt the plane to bring, so therefore the centrifugal
effect similar to the roundabout also stabilizing. Wenn
einmal der Motor versagt, so muß der Luftdruck das Flugzeug,
ähnlich wie bei dem Samen, in Drehung halten. Once the
engine failed, so the air pressure must be the aircraft,
similar to the seeds, in rotation. Ob aber der Übergang aus
dem einen Zustand in den anderen so glatt gelingen wird,
erscheint doch recht zweifelhaft. Whether but the transition
from one state to the other as smooth succeed, it will put
quite doubtful. "

</ ...>


<004e01c8f30d$070fcea0$e701a8c0@y2k> quoted-printable

See also: www.piclist.com/techref/index.htm?key=how+want+get+work
Reply You must be a member of the piclist mailing list (not only a www.piclist.com member) to post to the piclist. This form requires JavaScript and a browser/email client that can handle form mailto: posts.
Subject (change) Now that is how I want to get to work ...

month overview.

new search...